Varco de Vapor - Capitulo uno by VioletAliceHahero, literature
Literature
Varco de Vapor - Capitulo uno
La siguiente historia es propiedad de hypermegatailsfan, quién me ha dado permiso para traducirla. Si quieres dejar un comentario sobre ella, ponerla en favoritos, o hacer alguna pregunta, por favor hazlo en el original (http://fav.me/d2h1hu3). En caso de que alguien que sepa ingles lea el escrito original y luego este (por algún motivo), o si simplemente te parece que alguna frase es extraña y se te ocurre una manera mejor de expresarla, indícamelo, agradeceré cualquier ayuda. Esto está traducido solo por el interés de aprender inglés y compartir esta historia. Espero que os guste.
Barco
BatIM TH.AU - New World, New Rules by LNicol1990, literature
Literature
BatIM TH.AU - New World, New Rules
It was a Saturday afternoon when Bendy stormed into Henry’s house, not giving the old man as much as a hello before disappearing upstairs, a tirade of comical squeaks and honks covering up the toon’s foul language.
Well, he was a child friendly cartoon and people simply didn’t swear back in the 30s.
Henry remained seated in his favourite armchair as the little devil raced upstairs and then went silent. He took a moment to fold his newspaper and take a quick look out of the nearby window, only to see an empty street. Sighing quietly to himself, he got up from his chair, leaving the paper on it, and slowly made his way to f
BatIM TH.AU - Toon Logic by LNicol1990, literature
Literature
BatIM TH.AU - Toon Logic
“Come on, Henry, you can do it!” Boris and Alice called from the other side of the room, cheering on their creator.
Said creator closed his eyes and took a deep breath. They had told him that this should be easy, and he should have no trouble with it. Of course they would say that; they’d been created as toons, this would be as easy as breathing for them.
Breathing out slowly, Henry reached round the back of himself and grasped at… nothing. He flexed his hand a little and moved it around slightly, fishing for anything to be there. But, just like the last dozen times he’d tried, there was nothing there.
“
Por fin he terminado de traducir el primer capítulo de la historia "Barco de vapor" ("Streamboat") de Hypermegatailsfan. En realidad acabé de traducirla poco después de pedirle permiso a ella, pero la verdad es que no estaba muy segura de si devía colgarla o si estaba bien traducido, así que lo fui posponiendo. Hasta ahora. A ver ahora que tal va.
(I have finally finished translating the first chapter of the story "Streamboat" by Hypermegatailsfan. Actually I finished translating it shortly after asking permission from her, but the truth is I was not quite sure about if i should put it here and about if it was well translated, so it let it a